Après le « J » de juice, voici le « K » de :
Kazoekata 数え方
Littéralement « manière de compter ».
Si cet abruti de gouverneur de Tokyo, le tristement célèbre Ishihara estimait l’année dernière que les Français étaient stupides puisque leur
manière de compter n’était pas logique (allusion aux nombres supérieurs à soixante-neuf), je ne vais pas me servir d’un raccourci facile pour critiquer les habitants de mon pays de résidence. Si
les chiffres en eux-mêmes ne sont pas bien difficiles en japonais, tout se corse dès qu’on les combine à des noms.
Explication :
Un, deux et trois se disent ichi 一, ni 二,
san 三.
Si vous avez choisi de compter, mettons… des pommes, vous devez dire ikko 一個, nikô 二個, sankô 三個 comme pour la plupart des fruits mis à part ceux qui sont longilignes puisqu’on doit dire dans ce cas : ippon 一本, nihon 二本, sanbon 三本. On compte de la même manière les baguettes de pain, les crayons etc. Voici donc un récapitulatif, non exhaustif des différentes expressions
utilisées.
Pour des machines, des pianos, des voitures : ichidai 一台, nidai 二台, sandai 三台
Pour des objets longs, des trains, des bouteilles, des poils : ippon 一本, nihon 二本, sanbon 三本
Pour des personnes : hitori 一人, futari 二人,
sannin 三人
Pour des repas : isshoku 一食, nishoku 二食, sanshoku 三食
Pour les couleurs : isshoku 一色, nishoku 二色, sanshoku 三色
Pour de la nourriture dans un bol, de la boisson dans un verre : ippai 一杯, nihai 二杯, sanbai 三杯
Pour des animaux kawaii : ippiki 一匹, nihiki 二匹, sanbiki 三匹
Pour des animaux de grande taille (chevaux, bœufs, lions) : ittô 一頭, nitô 二頭, santô 三頭
Pour des oiseaux et les lapins : ichiwa 一羽, niwa 二羽, sanwa 三羽
Pour des maisons : ikken 一軒, niken 二軒,
sanken 三軒
Pour des vêtements que l’on porte sur la partie supérieure du corps : icchaku 一着, nichaku 二着, sanchaku 三着
Pour des pantalons, des bermudas, des chaussettes, des chaussures : issoku 一足, nisoku 二足, sansoku 三足
Pour des feuilles, des mouchoirs, des serviettes : ichimai 一枚, nimai 二枚, sanmai 三枚
Pour des livres : issatsu 一冊, nisatsu 二冊, sansatsu 三冊
Pour des écoles : ikkô 一校, nikô 二校, sankô 三校
Pour de petits objets, des fruits ronds : ikko 一個, niko 二個, sanko 三個
Pour des groupes de personnes : hitokumi 一組, futakumi 二組, sankumi 三組
Pour un nombre de fois : ikkai 一回, nikai 二回, sankai 三回
Pour des étages : ikkai 一階, nikai 二階,
sangai 三階
Pour ce qui n’entre dans aucune catégorie : hitotsu 一つ, futatsu 二つ, mittsu 三つ
Etc.
Je le répète : tout ne figure pas dans cette liste. Je lance d’ailleurs un appel. Cela fait plusieurs années que je recherche un ouvrage qui
les recenserait tous. Je n’en connais que 75 et je sais qu’il y en existe bien plus. Si quelqu’un a des pistes…
A suivre...
Commentaires