Naoko nous raconte aujourd’hui notre arrivée en France, le 19 décembre 2005.
12時間の長い旅を経て、ようやくフランスの地へ着陸した。飛行機を降りて、興奮している私はいつもにも増してキョロキョロしていた。すると一人のフランス人女性に目があった。やばいっ!!「フランスには何をしに来たんですか??スーツケースを開けてもいいですか??」手荷物検査で引っかかったのだ。パンパンに詰め込んだスーツケースが公開された。すごく恥ずかしかった…(;_;)ホッカイロや、おみやげに持っていった栗きんとんの説明もすごく大変だった(と言ってもLudoが全部説明してくれたんだけど…)。
やっと解放され、出口に到着!Ludoのお父さんが迎えにきてくれていた。超ダンディーでめちゃくちゃ緊張した!お父さんは頬ににキスをしてくれた。その瞬間、「あぁっ、フランスに着いたんだな」と感じた。なぜなら、日本ではその習慣がなく、今まで1、2回しかしたことがなかったので、ものすごく不自然になっちゃったかもしれない( ̄〇 ̄;)
それから、空港からLudoの家までは車で移動した。駐車場は大体、日本と同じ。ただ止まってる車がベンツとか、プジョとか、日本では高級車となっている車が多い。すご~いっ!また、後ろ向きに止まっている車が多い気がした。どちらかというと日本の駐車場では、前向きに止めている方が多いと思う。やっぱりフランス人は面倒くさがりの人が多いのかなぁ…。
そして高速道路に乗り、壁の向こう側の家を眺めると…。かわい~~~っ(>_<)童話の世界に出てくるような、可愛らしい家がたくさんあった!ここはドラクエの中?!一つ一つが違う造りになっている。こう見ると、日本の家って、みんな同じで、なんて殺風景なの(^o^;)
しかし、郊外では少し感じが違い、高いマンションだらけで、窓ガラスが割れているところを見ると、数ヶ月前のパリ郊外の暴動を思いだしてすごく怖くなった。その時同じフランスでも、こんなに違うものなんだなと感じた。
途中、高速を降りて、お父さんがフランスの畑を見せてくれた。それは、すごくすごく感動した!どこまでも果てしなく続く緑。こんな光景は今までに見たことがない!涙が出そうになった…。
また、途中で大きい風車も見ることができた。私、フランスにいるんだなぁ~。またまた感動してしまった。
3時間程かかってLudoの家の付近に近づいた。真っ暗の林の中にある。しかし、家の一軒一軒がとても大きく美しい!一軒一軒、写真を撮ってコレクションにしたいくらいだった(^-^)
Ludoの家に着くとお母さんが出迎えてくれた。お母さんも本当に美しくてかっこよかった~(*^_^*)そして、頬にキス…。
Ludoの家も素晴らしかった!小物も家具も本当に可愛いぃっ!!外のイルミネーションやクリスマスツリーやキリストの小物など、ちょうどクリスマス仕様になっていて、さらに感激した!私は将来、こんな家に住みたい!!と思わずにはいられなかった!がんばって、絶対こんな家に住んでやるっ(>_<)
つづく
Traduction
Le long voyage de douze heures terminé, nous atterrissons enfin sur le sol français. Nous descendons de l’avion, et une franche impatience s’ajoute à mon excitation. Je croise alors le regard d’une Française. Aïe !
« Qu’êtes-vous venus faire en France ?? Puis-je inspecter vos bagages ?? » nous lance-t-elle alors en refermant son piège sur nous. La valise rondouillarde en raison de son contenu et que j’avais eu tant de mal à refermer se voit ainsi ouverte. J’avais plutôt honte qu’on fouille ainsi dans mes affaires… (;_ ;) J’éprouve beaucoup de difficultés à expliquer ce que sont les hokkairo (compresses chauffantes pour l’hiver) ou les kurikinton (gâteaux aux marrons), en fait, il serait plus juste de dire que c’est Ludo qui s’est chargé de toute la traduction…
Enfin libérés, nous nous acheminons vers la sortie ! Le père de Ludo vient alors à notre rencontre. Je fus très impressionnée par son apparence très séduisante (NDLudo : hahaha) ! Au moment où il me fait la bise sur la joue, je me dis alors « ça y est, je suis en France ».
Pour une raison que j’ignore, cette coutume n’existe pas au Japon, et jusqu’à ce moment là, je ne l’avais expérimentée que deux fois. Vous comprendrez alors pourquoi cela m’a paru si étrange ( ̄〇 ̄;).
Nous nous apprêtons à prendre ensuite la route pour la maison de Ludo. Les parkings français n’ont rien de bien différent des japonais. Par contre on voit beaucoup de voitures considérées comme luxueuses au Japon, comme des Mercedes ou des Peugeot. Dingue ! J’ai également remarqué un bon nombre de véhicules garés en marche avant. Au Japon, il me semble que l’on trouve plus d’automobiles dans l’autre sens. Beaucoup de Français n’ont pas l’air de vouloir s’embêter de la sorte…
Une fois sur l’autoroute, je jette un œil sur les maisons de l’autre côté des murs de part et d’autre de la voie. C’est trop mignoooon (>_<). On les croirait sorties d’un conte à cause de leur cachet si coquet ! Sommes-nous dans le monde de Dragon Quest (NDLudo : une saga de jeux de rôle sur console très populaire au Japon et dont les environnements s’inspirent allégrement de l’architecture européenne médiévale. Dragon Quest VIII s’apprête à sortir sur PS2 et je le recommande vivement) ?! Chacune semble avoir été bâtie différemment. En voyant ça, les maisons japonaises pareilles les unes par rapport aux autres offrent un paysage bien morne (^o^;).
Pourtant une fois en banlieue, mes impressions changent quand j’aperçois de grands immeubles résidentiels et même quelques carreaux cassés. Je me remémore les émeutes d’il y a quelques mois et prends peur. J’en conclus alors qu’au sein du même pays, on voit beaucoup de choses différentes.
Nous quittons l’autoroute et le père de Ludo nous fait traverser des champs. Cela m’impressionne beaucoup ! De la verdure à perte de vue. Je n’avais jamais vu un tel spectacle ! J’en ai les larmes aux yeux.
Nous avons même pu voir un moulin à vent sur la route (NDLudo : à Artenay). Je suis décidément bien en France. Les émotions me prennent d’assaut à nouveau.
Trois heures après avoir quitté l’aéroport, nous nous rapprochons de la maison. Elle se situe en plein milieu d’une forêt très sombre. Toutes les maisons du voisinage demeurent imposantes et superbes. Je les aime à tel point que je voudrais les prendre en photo pour les collectionner (^-^). La mère de Ludo nous accueille, élégante et vraiment belle (NDLudo : hihihi) (*^_^*). Et hop, une autre bise sur la joue.
La maison ? Magnifique, tout comme ses bibelots et ses meubles qui ont de la gueule (NDLudo : je suis à cours de synonymes pour le mot kawaii qui signifie mignon). L’ambiance de Noël rendue par les lumières dans le jardin, le sapin et la crèche, me fait chaud au cœur. Je ne peux m’empêcher de penser que je voudrais vivre dans une telle maison un jour !!! Courage, j’y arriverai ! (>_<)



L'avion étant équipé d'une caméra sous le fuselage, nous pûmes voir de quelle façon nous volions (à tout moment). Au moment du décollage, cela n'a fait qu'accentuer mes angoisses.





Commentaires