Commentaires

Pour Info

Oui d'accord, c'est écrit tout petit mais ce n'est pas une raison pour l'ignorer. Tout commentaire lié à ces critères, au rap, à Michel Drucker et à la défense des pigeons ne sera pas publié.
Une idée? Un conseil? Rendez-vous dans la
boite à idées ! Pour une explication des différentes rubriques, rendez-vous ici.




624.930
visiteurs et
2.622.197
pages parcourues
depuis le 8 mars 2005
 6  personne(s) exceptionnelle(s) actuellement en ligne.

1190 articles parus ou en attente de parution
119 en préparation


Calendrier

Mars 2006
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
<< < > >>

  • Feed RSS 2.0
  • Feed ATOM 1.0
  • Feed RSS 2.0
Dimanche 12 mars 2006

Naoko continue de braver ses peurs.

 

告白しますo(_ _*)o私、カエルも食べちゃったんです(T_T)前回の記事で、私がカエルもだいっ嫌いだということを書いたんですけど、またまたカエルの霊が取り付いて、私に「食べて~」と言ってきたんです!で、食べちゃいました!!

カエルのお尻から下に小麦粉を軽くまぶして焼いたものだった。お尻の形がクッキリ(_。ぱくっ!!味はというと、鳥と魚の間の味で、やっぱり少し生臭かった。でもエスカルゴより好きな味で、パクパクと食べてしまった。

それにしてもすごく珍しい経験をした~(^O^)/日本でカエルの足もエスカルゴも食べることは、きっと無いだろうなぁ~!

つづく

Image Hosted by ImageShack.us

 

Je le confesse o(_ _*)o. J’ai mangé des grenouilles (T_T). Dans l’article précédent, j’avais certes écrit que je détestais ces amphibiens mais une fois le plus le spectre d’une de ces bestioles s’est accroché à moi et m’a dit « mange môaaa » ! J’ai donc obéi !!

Le plat consistait en la partie postérieure de l’animal, roulée dans de la farine et frite. On reconnaissait très distinctement le derrière (_)… Gloup ! Le goût se situe entre le poulet et le poisson mais là aussi, en un peu plus fort. Je le préfère toutefois à celui des escargots et j’en ai donc englouti une bonne portion.

En y repensant, ce fut une expérience vraiment inédite (^O^)/. Franchement, quelles sont les chances de trouver des cuisses de grenouilles au Japon ?!

A suivre...

PS : Ne manquez pas l'autre article du jour.

par Naoko publié dans : ガリアへ/En Gaule
ajouter un commentaire commentaires (16)   
Dimanche 12 mars 2006

Après Vincent, voici Loïc.

Transformons ce prénom pour l’adapter au japonais et nous obtenons roiku.

 

Exemples de mauvais choix : 櫓井苦(suffocation dans le puit du donjon), 路鮪休(thon qui se repose sur la route), 口移恐(la colère déplace la bouche)

Exemple de bon choix : 旅蛇恐(la colère du serpent itinérant)

Image Hosted by ImageShack.us

 

Ne manquez pas l’autre article du jour !

par Ludo publié dans : Un jori plénom
ajouter un commentaire commentaires (7)   
mettre des photos en ligne sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus