L’établissement de luxe dans
lequel nous avons célébré mon anniversaire offrait comme tout restaurant digne de ce nom un menu. Je fus agréablement surpris de remarquer que même les enseignes prestigieuses n’échappaient pas
aux ravages du flançais. Un petit clic sur l’image !
PS : Ne manquez pas l’autre
article du jour !
par Ludo
publié dans :
Flançais et Engrish
6
Naoko is back ! La rubrique « En Gaule » renaît de ses cendres avec ce petit billet d’introduction. Comme auparavant, vous retrouvez la traduction en français un peu plus bas.
お待たせしましたっ(>_<)明日から、2回目のフランス旅行についての記事を書き始めようと思います!題して『ガリアへの旅パート2』。
今回は、フランスでの挙式を体験したり、前回より長めにパリに滞在したりなどあって、前回とはまた違う部分が書けるかなぁと思います!特に挙式については日本との違いがたくさんあり、驚きと感動の連続でした(=^▽^=)ぜひ、みなさんにも楽しんで読んでいただけたら良いなと思います!でわお楽しみに~o(^-^)o
Désolé de vous avoir fait attendre (>_<). A partir de demain, je débuterai le récit de notre deuxième voyage en France, la deuxième partie de « En Gaule ».
Je compte vous raconter cette fois-ci l’expérience que j’ai vécu lors de notre mariage, notre séjour prolongé par rapport à la dernière fois à Paris etc. En ce qui concerne la cérémonie, les différences avec la Japon n’ont jamais cessé de m’étonner et de m’émouvoir (=^▽^=). J’espère que vous prendrez beaucoup de plaisir à me lire !
A plus o(^-^)o !
PS : Ne manquez pas l’autre article du jour !
par Naoko
publié dans :
ガリアへ/En Gaule
8
Commentaires