Pour Info

Oui d'accord, c'est écrit tout petit mais ce n'est pas une raison pour l'ignorer. Tout commentaire lié à ces critères, au rap, à Michel Drucker et à la défense des pigeons ne sera pas publié.
Une idée? Un conseil? Rendez-vous dans la
boite à idées ! Pour une explication des différentes rubriques, rendez-vous ici.




608.934
visiteurs et
2.543.152
pages parcourues
depuis le 8 mars 2005
 8  personne(s) exceptionnelle(s) actuellement en ligne.

1180 articles parus ou en attente de parution
101 en préparation


Calendrier

Décembre 2005
L M M J V S D
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
<< < > >>

  • Feed RSS 2.0
  • Feed ATOM 1.0
  • Feed RSS 2.0
Samedi 3 décembre 2005

Personne n’échappe aux ravages de l’Engrish, ce langage bancal parlé par la majorité des Japonais, pas même les fabricants d’appareils de haute technologie comme le célèbre Panasonic.

Possesseur d’un caméscope de la marque, dont je vous reparlerai à l’occasion, je considère ce constructeur comme l’un des plus sérieux. Je ne peux pas en dire autant de l’utilisation erronée de l’anglais dans certains de leurs produits.

Voilà ce que l’on trouve à l’intérieur des cassettes DV Panasonic : des autocollants bien utiles pour s’y retrouver dans son archivage, portant les mentions wedding, birthday, travel et pas moins de trois libraly. Quand un Japonais se retrouve face à un mot qui comprend à la fois des « r » et des « l », vous pouvez parier qu’il inversera au moins l’un d’eux.

L’erreur demeure certes humaine, surtout qu’on la retrouve souvent à l’oral avec un interlocuteur nippon, mais je trouve tout bonnement incroyable de la part d’un géant de l’électronique qui possède des succursales dans le monde entier, de ne pas réaliser de proof-reading (vérification syntaxique et orthographique) sur ce qu’il imprime. J’imagine très bien l’employé typique, écrire au pif un mot qu’on lui a transmis, en se disant que ça passera bien puisqu’on est au Japon. Seulement voilà, Ougl veille au grain.


Image Hosted by ImageShack.us
par Ludo publié dans : Flançais et Engrish
ajouter un commentaire commentaires (25)   
Blog : Poésie sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus