Nos amis les bêtes VI

Publié le par Ludo

Voir les épisodes précédents.

 

Nom français : mouton

Nom japonais : hitsuji

Nom scientifique : ovis aries

Cri en japonais : mêêê (comme en français)

Malentendu courrant chez les enfants au sujet de la chanson メリーさんの羊 meriisan no hitsuji (Mary had a little lamb en anglais) : beaucoup d’enfants qui ne connaissent pas bien les paroles ont mal interprété le titre. En japonais, il signifie « le mouton de Mary » mais peut aussi être compris par « Mary le mouton ». Du coup quand on aborde le vocabulaire sur les animaux en classe, une dizaine de gamins répondent en cœur « Mary » quand on leur demande comment on dit « mouton » en anglais.


Image Hosted by ImageShack.us

 

A suivre

Publié dans Cas sociaux