Talkman Euro

Publié le par Ludo

Un an après la première version qui regroupait japonais, chinois mandarin, coréen et anglais, Sony remet le couvert avec un choix un peu plus vaste de langues : japonais, allemand, espagnol, italien, français et anglais (mais cette fois-ci britannique).

Avec un contenu plus riche et plus accessible à nous autres, Occidentaux, cette application devient donc la compagne idéale des touristes japonais en Europe et vice-versa.

Image Hosted by ImageShack.us


On y retrouve le corbeau Max en guise d’interprète, prêt à proposer un choix de phrases-types pour peu que vous ayez sélectionné une situation précise au préalable (rencontre, hôpital, à la mer…) et que vous ayez formulé une demande à l’aide du micro.

Les jeux n’ont pas été oubliés tout comme l’utilitaire de conversion. A vrai dire, à l’exception des nouveaux langages, nous avons affaire à du pur réchauffé : même interface, même temps de chargement et même séquence d’introduction. Dommage. On aurait souhaité quelques indications phonétiques pour les exercices de prononciation, une meilleure interaction avec le personnage pour des dialogues qui permettent d’apprendre plus facilement la langue voulue, et pourquoi pas des épreuves à plusieurs… Gageons que le tir sera corrigé à l’avenir.

Pour le reste, Talkman reste un outil révolutionnaire et bien pratique, que je conseille vivement à tous les possesseurs de PSP. La sortie en Europe étant prévue pour ce volet, vous voilà prévenus !

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :