☆直子24h 2007 ☆
La voici la voilà, la nouvelle édition des 24 heures de Naoko !
みなさん、お久しぶりです(‘▽‘)
実は、2007年度は学校も変わって、非常勤の講師に変えました。おかげで、出勤日は月・水・木・金の四日間で、授業数が週に16時間だけになりました。しかも、非常勤の場合は、授業のみに間に合って着けば良いし、授業が終わったらすぐに帰れるので、時間に拘束されず、昨年に比べて随分余裕が持てるようになりました。そして、その学校の所在地が、なんと実家のすぐ近くで、歩いて15分の所にあったんです。なので、いろいろと昨年とは、一日のサイクルが変わったので、2007年バージョンのものも書いてみようと思います。
月・水は6:40、 木・金は6:00に起床。
出勤は月・水は7:40 、 木・金は7:02。
名古屋駅まで徒歩15分。電車で20分。バスで30分。そのバスは、2時間に一本しかないバスなので、絶対に遅れてはいけないので、いつも余裕を持って家を出ます。私は地下鉄が嫌いなので、今年は電車で、そこは良い点でした。
そして授業。昨年のようなヤギの散歩はありませんよ(・△・;)
木・金は午前中に授業が全て終わってしまうので、実家まで歩いて帰り、ごはんを食べてゆっくり家族と団らんし、4:40のバスに乗って帰っていました。月曜日は、授業の間の空き時間が結構あり、このときに一週間の授業の準備をしていました。授業は3:10に終わるのですが、バスが4:40まで来ないため、その時間まで仕方なく学校に残っていました。しびれを切らして、自転車で近くの駅まで帰ろうとしたことも何度もありましたが、体力がなくて自転車はキツイ(;△;)水曜日は2:10に終わるので、2:40のバスに間に合い、早く帰れます。
この学校は、給食がなく各自お弁当を持ってきます。私は、学校で食べる時は、毎朝コンビニで、飲み物とシャケと昆布のおにぎりを買っていきます。値段は大体350円くらい。
家に着くと、昨年とは違ってゆっくりとお茶を飲む時間があります。7:30ぐらいまでに、お風呂に入って、ヨガをして、ごはんを作って…。あとは、昨年と同じ。寝る10:30ぐらいまで、テレビや映画を見て、ゆっくりまったり♪
ちなみに火曜日は家事の日と決めていて、買い物や掃除、洗濯をして一日を忙しく過ごしていました(^▽^)
本当に2007年度の仕事のサイクルは最高で、2008年度も同じようにできたら良いなぁと思っていたのですが、残念ながら今年はそのような採用がなく、今は無職です(;o;)なので、今年もきっと一日のサイクルが変わるので、また来年に報告しますね!
Salut à tous, cela faisait un bail.
Pour tout vous dire, l’année dernière j’ai changé d’école et je suis devenue professeur à temps partiel. Grâce à cela, je ne travaillais que quatre jours par semaine (lundi, mercredi, jeudi et vendredi) avec un total de 16 heures de cours hebdomadaires. Avec ce statut, on ne me demande que de venir pour donner les cours et je peux rentrer chez moi dès qu’ils sont terminés. Ainsi je n’ai pas de contraintes avec les horaires et je me sens donc beaucoup mieux que l’année précédente. Et puis cette école se situait à côté de la maison de mes parents (NDLudo : une coïncidence), à une quinzaine de minutes de marche. Cette année-là fut vraiment différente de celle d’avant et c’est pourquoi j’ai décidé de rédiger mes nouvelles 24 heures.
Les lundi et mercredi, je me lève à 6h40 contre 6h00 pour les jeudi et vendredi. Je quitte la maison les lundi et mercredi à 7h40 et à 7h02 les jeudi et vendredi. Je mets quinze minutes pour rejoindre à pied la gare de Nagoya et le trajet en train me prend vingt minutes, suivies d’une demi-heure de bus. Ce dernier ne circule qu’une fois toutes les deux heures et je ne dois donc le manquer sous aucun prétexte, c’est pourquoi je prends toujours de l’avance quand je quitte l’appartement. Comme je déteste le métro, je suis contente de prendre le train cette année.
Et puis je n’ai pas à promener de chèvres comme avant.
Les jeudi et vendredi matin, les cours n’ont lieu que la matinée et je rentre à pied chez mes parents pour le déjeuner et passe un peu de temps avec eux pour reprendre le bus qui ne passe pas avant 4h40. Le lundi, j’ai beaucoup de temps libre entre les cours, et j’en profite pour préparer ma semaine de leçons. La journée se termine à 15h10 mais comme le bus ne vient qu’à 4h40, je suis forcée de rester à l’école. Après avoir perdu patience et j’ai rejoint la gare plusieurs fois à vélo mais je n’ai pas l’énergie suffisante et le vélo me fatigue beaucoup. Il n’y a pas de cantine dans cette école et je dois préparer un panier-repas à chaque fois. Quand je déjeune à l’école, j’achète souvent au combini un onigiri (boule de riz froid) aux algues et un autre au saumon avec une boisson. Cela me revient à 350 yens.
Une fois rentrée à la maison, je peux prendre le temps de savourer du thé contrairement à l’année dernière. Jusqu’à 7h30 environ je prends une douche, fais un peu de yoga et prépare le dîner... Pour le reste, c’est comme avant, je me couche vers 10h30 après avoir regardé tranquillement la télévision ou un film♪.
En ce qui concerne le mardi, mon jour de congé, c’est le jour des tâches ménagères. Je m’occupe du ménage, des courses et de la lessive(^▽^).
Le rythme de travail dont j’avais bénéficié cette année était parfait et j’espérais vraiment que cela continue en 2008 mais hélas on ne m’a proposé aucun poste et je suis donc demandeuse d’emploi (;o;). Mes journées risquent donc de changer et je ne manquerai pas de vous en faire part.
Dernière minute : Excellent timing avec cet article puisque Naoko a trouvé aujourd'hui deux boulots temporaires et risque très fort d'être contacté pour un poste de prof à temps partiel.