Top articles

  • Beluga

    11 septembre 2008 ( #Ambiances )

    L’une des fiertés de l’aquarium de Nagoya.

  • Tropical Man, refusé au casting d'Indiana Jones IV

    13 mars 2008 ( #Brêves tentatives d'humour )

    Voir les précédentes aventures . Spielberg lui a préféré un acteur avec un nom à coucher dehors. A suivre ... Plus qu'un épisode !

  • Shibuya de nuit

    12 octobre 2007 ( #Ambiances )

    Donc, Shibuya la maudite ne désemplit jamais.

  • Un jori plénom XLVIII

    30 juillet 2006 ( #Un jori plénom )

    Après Yoann , voici Salim. Transformons ce nom pour l’adapter au japonais et nous obtenons sarimu. Exemples de mauvais choix : 左梨無 (pas de poire à gauche), 茶鯉夢 (rêve d’une carpe au thé) Exemple de bon choix : 鎖離武 (le brave qui se sépare de ses chaînes)...

  • Okinawa, terre de contrastes

    24 septembre 2007 ( #Ambiances )

    Voir les épisodes précédents . On trouve un peu de tout (comme pour le reste du Japon ), dans la Kokusaidôri . A suivre …

  • Roman Photo III

    28 avril 2006 ( #Brêves tentatives d'humour )

    Jamais deux sans trois ! Un petit clic sur l'image !

  • Roman Photo VII

    01 novembre 2006 ( #Brêves tentatives d'humour )

    Dans la série « paroles d’enfants »…

  • Un jori plénom XXXIX

    28 mai 2006 ( #Un jori plénom )

    Après Régis , voici Macha. Transformons ce nom pour l’adapter au japonais et nous obtenons masha. Exemples de mauvais choix : 魔姐 (grande sœur diabolique), 馬煮 (cuire un cheval) Exemple de bon choix : 目査 (l’œil qui examine) PS : Ne manquez pas l’autre article...

  • Tropical Man provoque des inondations à Ishigaki

    14 janvier 2008 ( #Brêves tentatives d'humour )

    Voir les précédents épisodes (et ici pour les précédents aventures de notre héros). De son propre aveu, il n’avait jamais eu aussi chaud de sa vie… C'était à ce moment-là . A suivre … (et ici pour les aventures de notre héros)

  • Tropical Man vous conseille les vêtements en lin afin de garder classe et fraîcheur en toute circonstance

    24 décembre 2007 ( #Brêves tentatives d'humour )

    Voir les épisodes précédents (et ici pour les précédentes aventures de Tropical Man). A suivre … Et ici pour les prochaines aventures de Tropical Man. PS : Un joyeux réveillon à tous !

  • Email diamant

    02 novembre 2007 ( #Ambiances )

    Voir les épisodes précédents . A Naha, nous avons pu déguster des petites merveilles locales : ikasumisoba (nouilles soba à l’encre de seiche), mimigâ (oreilles de porc), umibudô (algues) etc. A suivre …

  • Bambous farceurs

    13 septembre 2007 ( #Ambiances )

    Filmé dans la bambouseraie de mon école préférée .

  • Visite guidée

    06 juin 2007 ( #Ambiances )

    Vous connaissiez déjà notre logement mais j’imagine qu’avec les clichés présentés on ne se rendait pas bien compte de l’échelle. Attention à la tête !

  • Ballade champêtre

    06 mars 2007 ( #Ambiances )

    Je vous propose aujourd’hui une petite virée dans la campagne japonaise. Vous noterez que la scène se déroule dans un niveau de cambrousse de niveau 2 assez prononcé puisqu’on ne constate aucune différence fondamentale avant et après le virage effectué...

  • Segway

    07 septembre 2007 ( #Ambiances )

    Ce véhicule essayé par Naoko, Howard et moi-même au musée du robot de Nagoya est génial. Quelques minutes d’adaptation restent néanmoins nécessaires. Et puis après on peut frimer. Sachez qu’il vous en coûtera près de 7000 euros en Europe.

  • Planche neige

    18 janvier 2007 ( #Ambiances )

    Demain, mes chères ouailles veinardes, je vous conterai notre périple à Hakuba , station de ski située dans la préfecture de Nagano où nous avons passé deux jours la semaine dernière. En guise d’apéritif, veuillez savourer cette petite vidéo d’une professionnelle...

  • Un jori plénom XXVII

    12 avril 2006 ( #Un jori plénom )

    Après Luc, voici Laurent. Transformons ce nom pour l’adapter au japonais et nous obtenons roran. Exemples de mauvais choix : 口濫 (bouche qui déborde), 鷺卵 (œuf de héron) Exemple de bon choix : 路蘭 (orchidée sur le chemin), 露覧 (qui regarde la rosée) Ne manquez...

  • Humour égyptien II

    18 septembre 2006 ( #Brêves tentatives d'humour )

    Un petit clic sur l’image pour découvrir le nouvel épisode !

  • Un jori plénom XXXIV

    03 mai 2006 ( #Un jori plénom )

    Après Philippe , voici Marine. Transformons ce nom pour l’adapter au japonais et nous obtenons marin. Exemples de mauvais choix : 魔燐 (feu follet diabolique), 真麟 (vraie girafe) Exemple de bon choix : 目臨 (l’œil qui scrute de loin), 真倫 (vérité et morale)...

  • Shirakawagô, l’autre Corrèze

    09 octobre 2007 ( #Ambiances )

    PS : Aux amateurs de ce coucher de soleil , voici disponibles dans la résolution maximale que le web puisse m'offrir (à ma connaissance et gratuitement) deux clichés : ici et là .

  • Un jori plénom L

    08 septembre 2006 ( #Un jori plénom )

    Après Gentiane , voici Linda. Transformons ce nom pour l’adapter au japonais et nous obtenons rinda. Exemples de mauvais choix : 淋惰 (seule et négligée), 麟唾 (crachat de girafe) Exemple de bon choix : 林妥 (calme dans les bois) Ne manquez pas l’autre article...

  • Un jori plénom XLIX

    06 août 2006 ( #Un jori plénom )

    Après Salim , voici Gentiane. Transformons ce nom pour l’adapter au japonais et nous obtenons jashian. Exemples de mauvais choix : 蛇屍安 (les cadavres de serpents sont bon marché) Exemple de bon choix : 邪止行 (qui va arrêter le mal) Ne manquez pas l’autre...

  • Tropical man vous conseille de croiser les bras et de porter des tongues dans la mangrove

    07 février 2008 ( #Brêves tentatives d'humour )

    Voir les précédentes aventures . A suivre ...

  • Shibuya de jour

    10 octobre 2007 ( #Ambiances )

    Shibuya la maudite, ne désemplit jamais. Jamais…

  • Ekore de konduite

    27 août 2007 ( #Flançais et Engrish )

    Si des « R » sont souvent placés à la place des « L » et vice-versa, il est plus rare qu’un « K » soit pris pour un « C »… et vice-versa. Un petit krik sur l’image !

<< < 10 20 30 40 50 60 61 62 63 64 > >>