Top articles

  • 3度目のフランス☆

    24 septembre 2008 ( #ガリアへ-En Gaule )

    Comme annoncé la semaine dernière, Naoko réouvre aujourd’hui la rubrique En Gaule par le début du récit de notre séjour en Europe cet été. Le texte en japonais sera intercoupé comme d’habitude d’une traduction en français de mon cru. お久しぶりです♪直子でっす(^▽^*)...

  • サクランボ酒と梅酒☆

    23 novembre 2009 ( #ココリコ-Cocorico )

    6月6日。ルドの実家で育ったサクランボは、かなりすっぱく硬く小粒なので、何かに使えないかな、ということで、サクランボ酒を作ってみました。飲んだことはないけど、おいしそう(*^_^*)きれいに洗って、水分を取って軸を取って、煮沸消毒したビンに入れて、果物用のお酒(ホワイトリカー、40度のもの)と砂糖(本当は氷砂糖が良いのですが、売っていなかったので普通の白砂糖で)を入れて出来上がり!!あとは、冷暗所で保存するだけ。2か月経ったら飲めるそうです。 7月1日。同じく、ルドの実家にある梅の木から実が出てきた(毎年でるわけじゃないそうなのでラッキー)ので、梅酒を作ってみました。日本では梅酒の梅は6月上旬に収穫するのですが、ここでは1か月遅れでした。梅雨がないので、どうかなと思いますが(梅にはたくさんの雨が必要。雨が降るごとにおいしくなるので、“梅雨”という漢字になったのです)、とりあえず挑戦!!きれいに洗って、たっぷりの水に2~4時間つけてアクをとる。そして、あとはサクランボの時と同じ。今回はウォッカでも作ってみました。3か月くらいで出来上がり!!砂糖がよく混ざるようにたまに振ってあげます。大事に大事に見守ります(^・^)...

  • 手続き~フランス文化の授業④~☆

    08 octobre 2009 ( #ココリコ-Cocorico )

    Voir les épisodes précédents . 最初の文化の授業から3週間後、第2回目がありました。今回は少し増えて30人弱の人がいまいた。内容はというと、仕事、保健、国籍、教育についての説明でした。しかし、半分くらいは、「まぁ、人によって違うから、詳しくはここに連絡して」という電話番号と住所を写す時間でした。だったら、最初からそこの連絡先を印刷して配って、半日で終わりにしたら良いのに(-_-メ)しかも、黒板のマーカーが薄すぎて、全然見えない。それくらい変えてよ~。教師としたら、当たり前のことでしょ。すごいのは、今回の講師の方は全ての連絡先を暗記して黒板に書いていたこと。私とちょっと仲良くなった隣の中国人はこっそり『マダム・アドレス』なんて呼んでいました(*^_^*)...

  • 手続き~フランス文化の授業③~☆

    05 octobre 2009 ( #ココリコ-Cocorico )

    Voir les épisodes précédents . ちょっと楽しみにしていたお昼ごはんは、すり身を丸めたもの、豆とグリンピースの白いソースであえたもの、一口パン、一口チーズ、モモ、チップスという何ともさみしい、しかもまずいランチボックスで、これまたがっかり(/_ ;) とにかく早く逃げ出したい一日でした。予定より早く、15:40に終わって、涙が出そうに嬉しかったです(>_<) 本当にこの授業必要ある?? つづく Je me réjouissais un peu à l’idée de ce...

  • Overlord II

    04 septembre 2009 ( #Distractions et gadgets )

    Disponible depuis fin juin, sur Xbox 360 et PS3, Overlord II reprend la recette du précédent opus, à savoir le même système de contrôles, un personnage dont on fait évoluer l’armure et les armes et surtout un humour omniprésent. Après un premier épisode...

  • Le look "panne de tondeuse"

    04 août 2009 ( #Back to the future )

    Depuis mon retour en France, j’ai remarqué qu’une coupe de cheveux était devenue à la mode chez les petites frappes, ceux qui se prennent pour des petits coqs en se faisant remarquer dans les transports en commun lorsqu’ils discutent bruyamment avec leur...

  • Dix particularités qui caractérisent un ossan

    19 novembre 2008 ( #Ougl )

    Voir les épisodes précédents . Nous poursuivons nos caricatures aujourd’hui par ce qui se fait de plus beau dans l’archipel : l’homme d’âge mur nippon ou ossan. On le reconnait par au moins l’un des points suivants : Une façon bien particulière de se...

  • デザート☆

    21 septembre 2009 ( #ココリコ-Cocorico )

    フランスでは、昼食後・夕食後に必ずデザートを食べます。男も女も老いも若きも。果物だったり、アイスとかヨーグルトだったり色々とありますが、もちろんケーキ類もあって、スーパーのデザートコーナーには、デパ地下の半分くらいの量のお菓子がズラーっと並べられています。色もとりどりで種類も豊富♪そして、何よりも値段が日本の3分の1程度!!こりゃ、毎日食後にデザートが出るわけですな。日本ではケーキを食べるなんて、誕生日の時と、特別なお客さんが来る時くらいだもん。おかげで、こちらで暮らし始めてから、私のお腹がヤバいことになっています(;一_一)...

  • Dix événements qui ont marqué ma vie au Japon, deuxième partie

    19 août 2009 ( #Ecoles )

    Voir les épisodes précédents . Mon premier jour à l'école Très exactement une semaine après mon entretien, on m’envoya enseigner dans une école située à deux heures et demi de trajet du lieu où j’habitais provisoirement. Sans aucune expérience, et sans...

  • 手続き~滞在許可証①~☆

    20 juillet 2009 ( #ココリコ-Cocorico )

    Voir les épisodes précédents . 4月1週目 県庁に、申請に必要なもの (ビザ付きパスポート、 ルドのパスポート、 家族手帳[フランスでは、結婚したら母子手帳の家族版のようなものがもらえる]、 戸籍謄本&大使館で法廷翻訳したもの[自分で訳したものはだめ]、 写真2枚、 [住居証明のため] ルドパパが私たちと一緒に住んでいるということを書いた手紙、 ルドパパのパスポート、 ガス代の請求書、 全部のコピー) を聞きに行った。受付の人はかなり気さく♪ 4月2週目 必要書類を揃えて、滞在許可証を申請する。他には誰もいなくて、レセピセ(仮の滞在許可証)をすぐにもらうことができた。...

  • Poids mouche

    17 juin 2009 ( #Vieilles anecdotes )

    L’histoire du jour ne rentre pas à proprement parler dans la catégorie Vieilles Anecdotes puisqu’elle nous est survenue il y a deux mois. Nous venions de commander une nouvelle télévision sur internet et recherchions un meuble capable de la supporter....

  • 龍が如く見参

    03 juin 2009 ( #Distractions et gadgets )

    Ryu ga gotoku Kenzan 龍が如く 見 参 , sorti en 2007 sur PS3 demeure un spin-off de la série baptisée Yakuza en France bien que cette fois-ci le mot yakuza n’y soit jamais prononcé.. On y retrouve Kiryu Kazuma sous un nom plus propice à l’époque qui y est décrite,...

  • Flower power

    28 avril 2009 ( #Distractions et gadgets )

    Si comme moi, vous appréciez les jeux qui consistent à envoyer à trépas d’autres adversaires par les moyens les plus fourbes et expéditifs, vous ne devez pas rechigner de temps à autre à marquer une pause avec quelque chose de plus calme. Flower, disponible...

  • Dur le disque

    03 mars 2009 ( #Distractions et gadgets )

    La semaine dernière, je recevais mon nouveau disque dur Hitachi de 320 Go fraîchement commandé sur le net pour la fabuleuse somme de 5300 yens. La taille du disque dur de ma PS3 , 60Go, me poussait continuellement à effacer toutes les photos et vidéo...

  • Nos amis les bêtes III

    01 janvier 2009 ( #Cas sociaux )

    Voir les épisodes précédents . Nom français : chèvre Nom japonais : yagi 山羊 (sens des idéogrammes : « mouton de montagne ») Nom scientifique : Capra aegragus hircus Cri en japonais : mêêêê (exactement comme en France) Epreuve olympique qui aurait pu être...

  • Dix chaînes de restaurants incontournables au Japon

    22 octobre 2008 ( #Tribulations gustatives )

    Voir les épisodes précédents . A essayer ★ , à fréquenter de temps en temps ★★ , à aduler ★★★ Kappazushi ★ Vous avez une envie subite de sushi, d’un choix vaste de petits plateaux circulant sur un tapis-roulant , mais votre porte-monnaie fait grise mine...

  • Le mac

    19 mars 2009 ( #Cas sociaux )

    Voir l’épisode précédent . Poursuivons notre promenade aux alentours du temple d’Osu-Kannon. Il n’est pas rare d’apercevoir, comme dans tous les quartiers populaires de Nagoya, des looks expérimentaux, improbables ou juste ridicules. Au coin de cette...

  • Gestuelle nipponne XV

    03 novembre 2008 ( #Ougl )

    Voir les épisodes précédents . Quand on vous fait ce geste, rassurez-vous, on ne se moque pas de votre nez d’Occidental. On reproduit en réalité le nez du tengu, une créature mythologique ressemblant à un être humain en habit traditionnel doté de pouvoirs...

  • Faune enseignante

    10 juin 2008 ( #Ecoles )

    J’eus l’occasion par le passé de vous décrire en détails les différents collègues que je cotoyais dans mon collège affreux. Je vous présente aujourd’hui un récapitulatif de tous les profs désagréables que j’ai connus en primaire. Je n’évoquerai donc pas...

  • Nagano, mars 1996

    30 octobre 2009 ( #Cas sociaux )

    Dans les cars de nuit qui vous emmènent dans les stations de ski japonaises, on retrouve toujours le même problème : essayer de dormir sur une surface de 40cm². Cette nuit-là, après que quelques touristes aient atteint leur destination, je me jetais sur...

  • 手続き~フランス文化の授業①~☆

    28 septembre 2009 ( #ココリコ-Cocorico )

    前にも説明しましたが、滞在許可証の取得のために丸2日間のフランス文化の授業を受けなければいけない義務があります。(なぜか一部の人は免除されるらしいけど)さっそく指定された日に行ってきました(-_-メ)…が、ほんと~になが~い無駄な一日でした。 まず、一日目。フランスの立地、歴史、シンボル(自由・平等・博愛)、宗教、政治、法律、権利などなどをお勉強したのですが、90パーセントはもうすでに知っていることでした。文化の全く違う国の人たちと先生の討論は結構あったのですが、日本とはそんなに変わらないので私はいつも賛成派。意見も特になし。...

  • Le katakana, première partie

    25 août 2009 ( #Repères )

    Après le hiragana , abordons aujourd’hui le deuxième système d’écriture . Le katakana est un alphabet syllabaire au même titre que le hiragana. Tous les sons du hiragana se retrouvent dans le katakana. Ce dernier est employé surtout pour la retranscription...

  • サクランボ

    27 juillet 2009 ( #ココリコ-Cocorico )

    Voir les épisodes précédents . ルドの実家の近くの地域(春に桜を見に行ったところ)では、6月半ばになるとサクランボの販売が始まります。私もルドパパとさっそく行ってみると、途中でサクランボの収穫をしているところがあり、そこでまず買うことにしました。見たことのないくらいの 大きい サクランボで、味見をしてみると、とってもジューシーな甘いものが口いっぱいに広がりました。こんなに美味しいサクランボは初めて ♡ そこで、2kg買って、予定していたところで5kg買って、合せて 7kg...

  • Dix choses à éviter au Japon

    23 juin 2009 ( #Ougl )

    Voir les épisodes précédents . Les chaussures montantes à lacets Que vous vous rendiez chez l’habitant, dans des restaurants avec pièces en tatami, dans certains temples ou même dans certains hôpitaux, on vous demandera de vous déchausser . Vous comprendrez...

  • 大人の遊び☆

    25 juin 2009 ( #ココリコ-Cocorico )

    Voir les épisodes précédents . フランス人の大人はよく遊ぶ!!一番驚いたのが、遊ぶ時間。日本であれば、私の周りの場合は、6時に集合して、どこかで食事をして10時頃には解散、という感じでした。特に子どものいる女性は、そんなに長居はしません。しかし、フランスでは、集まるのが大体8時ぐらいで、そこからまずゆっくり食前酒を30分くらい。そして、さらにゆっくり食事をして、そのあとゲームをしたりする。すると帰るのは12時過ぎに!!それが普通なのです。このあいだは、トロピカルマンと遊んだ時には、ご飯を食べてからの、なんと8時半ぐらいだったのには、めちゃ驚いた!!食後の集まりとかも、結構あるみたい。...

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 > >>