Et pour la petite dame ? Une trousse ?

Publié le par Ludo

Les trousses japonaises représentent une mine d’or intarissable pour tout ce qui touche aux fautes de langages. Après l’engrish de la semaine dernière, revoici du flançais.

Sur ce modèle très sobre figure l’étiquette « place du marché ». Si vous voulez mon avis, les concepteurs ne savent pas ce qu’est un marché parce que sa place n’est pas sur une trousse. D’ailleurs ils ne savent pas non plus ce qu’est une trousse mais on ne peut pas leur reprocher leur sympathie (cliquez sur l’image pour tout savoir).

Image Hosted by ImageShack.us

Publié dans Flançais et Engrish

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :