Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
Les 24 heures de Naoko : la matinée

Les 24 heures de Naoko : la matinée

Voir les épisodes précédents . ☆直子24hー午前☆ 8:30 授業が始まる。授業といっても、一週間の半分は山羊の散歩で始まる。そして、ラジオ体操、ランニングのあと、山羊の小屋そうじ。最初は「かわい~、自然と遊べるなんて楽しそう!」って思ってたけど、大マチガイ ( ̄〇 ̄;)すごくキツい…。山羊の目は怖いし、青アザができるくらい思いっきり襲いかかってくるし、フンはものすごくするし(T_T)1日だけなら、まだしも、雨の日も風の日もカッパ着てやる!自然の厳しさを知って、今では、夢に出るまで山羊が苦手になってしまった(-.-)...

Lire la suite

Moure à gaufles

Moure à gaufles

Encore un biscuit, en l’occurrence une gaufrette , passé au turbocompresseur flançais . Le tout est accompagné d’un de ces sempiternels textes en Engrish bien lourd censé vanter les mérites du produit. Quelle hermonie ! Un petit clic sur l’image !

Lire la suite

Cheval blanc

Cheval blanc

Voir les épisodes précédents . A notre grande satisfaction, nous pûmes pénétrer dans le ryokan. Si le lobby restait encore fermé, une salle d’attente au sous-sol était disponible. Fourbus, nous y déposâmes nos affaires. Il n’y avait aucune chaise, ni...

Lire la suite

Voyage en France, retour au Japon, le 13 août 2006 (deuxième partie)

Voyage en France, retour au Japon, le 13 août 2006 (deuxième partie)

Voir les épisodes précédents . そんなこんなで搭乗の時間となり、列へ並ぶ。思いのほかアジア人以外の乗客が多い。僕が覚えた数少ない「ボンジュール」「メルシー」「オルヴォアール」と係員に言って搭乗。「祝!北京オリンピック!」とペイントされた機体は、来た時に乗っていたものより断然新しく、内装も文句なし。といっても JALの話などを聞いていると比べ物にならないそうだが ・・・ 。 搭乗して席(窓側)に座り、本や i-podを出して準備していると、隣にタイ人っぽい綺麗な女性が乗ってきた。が、その女性は子連れで子供の隣が良いらしく、別の人と交渉して他の席に行ってしまった。変わりに来た女性...

Lire la suite

Voyage en France, retour au Japon, le 13 août 2006 (première partie)

Voyage en France, retour au Japon, le 13 août 2006 (première partie)

Voir les épisodes précédents . 【フランス紀行~帰宅編~】2006/08/13~08/14 今日はいよいよ帰国となる日。できればもっと滞在したいのだが、切符の都合上そうもいかない。 帰りの飛行機も、来た時と同様に 上海 で乗り換え。ただし2時間しか待ち合わせの時間が無いのでそれだけが心配。まぁ同じ航空会社だし、多少の遅れならどうにか都合はつくだろう。 パリから空港までは結構な距離があるので、この日は直行バスで、一人で空港まで戻る事になり バスの出発する オペラ座 までは、妹とルドとホワードが見送りに来てくれる事になっていた。...

Lire la suite

Et voici Nagoya…

Et voici Nagoya…

Howard : Loin de moi l’idée de vouloir jouer les blasés, mais il faut bien reconnaître que Nagoya, malgré ses 2 millions d’habitants, n’est pas la plus belle ville du Japon. Passée la fascination qu’exerce tout de même ce qui constitue la troisième agglomération...

Lire la suite

Les 24 heures de Naoko. 6h20

Les 24 heures de Naoko. 6h20

Après les deux versions de mes 24h, Naoko détaille les siennes. La traduction se trouve plus bas. ☆ 直子 24h -起床~出勤 ☆ 6:20 携帯の目覚ましがなり、軽く目を覚ます。しばらくゴロゴロ ~ 。 6:30 2回目の目覚ましがなる。こっちの方がうるさめ。めちゃ頑張って起き上がる。 朝は苦手(×△×)。 それから、顔を洗って、化粧をして、『目覚ましテレビ』の占いを見ながら、朝ごはんを食べて 、...

Lire la suite

Les genoux dans l'estomac

Les genoux dans l'estomac

Voir l’épisode précédent . Ma position me permettait de laisser dépasser une jambe dans l’allée. Quelques minutes avant le départ, toutes les places étaient prises, ou c’est du moins l’impression que j’en avais. Vu l’heure avancée, le conducteur avait...

Lire la suite

Pas pied

Pas pied

Je situe assez mal cet autre épisode traumatisant de mon enfance : sept ou huit ans. Une chose est sure, je m’en souviens dans les moindres détails. Ma famille affectionnait les vacances dans le midi et je crois que nous étions à Cogolin cet été là. Le...

Lire la suite

« G » comme… II

« G » comme… II

Après le « F » de futon , voici le « G » de : Gara 柄 Ce mot, souvent utilisé en suffixe et signifiant « motif » demeure de nos jours indissociable du kitch le plus sauvage. Depuis quelques années, cette mode a frappé l’archipel et depuis nous avons sombré...

Lire la suite

1 2 3 4 > >>